【日本想想】哈吉貝颱風吹出的防災反思:「證明」重要還是「人命」重要?

友善列印版本

颱風哈吉貝在日本造成重大災情。雖然颱風警報已儘早於5天發出,讓民眾有充分的準備時間,交通機關亦提前宣布列車停駛消息,許多公司行號更難得提早放颱風假,以因應超強颱風,但卻還是因為一份罔顧人命的墨守成規心態,引發爭議,起因源於東京都台東區的避難所,於颱風來襲之際拒絕了遊民入所避難。

事情發生在2019年10月12日,哈吉貝颱風登陸之時,東京都內開始陣陣風雨,援助遊民的社團法人團體「AJIIRU」(あじいる),前往位於台東區的上野車站附近發送麵包、毛巾與傳單給遊民,傳單上寫著台東區四間自主避難所之一「忍岡小學」的地圖,呼籲他們前往避難。然而真的前往該避難所的遊民卻吃了閉門羹,因為他們未持有「住民票」(類似於居住證明的文件,上頭會記載登錄者的姓名、出生年月日與住址),而被現場區役所(類似區公所)的職員拒絕進入,只得再返回街頭。

AJIIRU的工作人員聽聞後,前往該小學洽詢,得到的卻是「沒有固定居住地的人不可使用」、「台東區拒絕讓遊民使用避難所」等回應。AJIIRU的代表人今川篤子於團體網站發文描述了整件事情的過程,質疑台東區的應對,是對生命的差別待遇。

所謂的「自主避難所」,是指颱風天時由於外頭風強雨大,盡可能不外出、以在自家避難為原則,但如果在自家也感到不安的人,則可前往自主避難所。台東區役所12日時在網站上宣布了區內四間自主避難所的資訊,並請欲前往避難的人攜帶簡單食物等用品,區役所會協助準備水與毛巾,不過內容中並未註明要攜帶住民票。只是區役所為了因應災情越來越嚴重之時,「自主」避難若轉變「強制」避難時恐導致空間不足,「原則上」避難所僅提供居住在該區的居民使用。看「票」不看「人」的對應方式,自然被批評為證件重於人命,行政單位太僵化。拒絕遊民進入避難所的事件流傳出來後,許多忿忿不平的民眾都打去區役所質疑與抗議。

遊民無法使用避難所的弔詭情況,其實在1995年阪神大地震時也曾經發生過。阪神大地震可說是日本近代中大都會地區首次遭受如此重大的天災,這場地震也直接影響了日本對於防震、防災、都市計畫等政策的重視,但當時連「避難者」的定義都模糊不清,被許可使用避難所的適用者也是狹隘又矛盾。震災後,官方頒發給住家全毀、半毀的居民一份「罹災證明」,居民再依證明前往指定避難所避難,未持有證明者,比如說原本就無家可歸的遊民,或是非法滯留外國人,因為本就難以入手罹災證明,就算生活情況同樣糟糕,亦無法前往避難所避難。而以1995年3月時神戶市兵庫區的本町公園避難所為例,當時約有500人左右的避難者在此生活,便當約有1,500份,卻只限在避難所居住者食用,其他週邊住宅全毀、半毀還在等待修復的自宅居住者,或是暫居在車庫、停車場、道路的避難者皆被排除於援助對象之外,領不到便當,同樣是將行政文件看得比人命還重要的僵化思維。

在這次哈吉貝颱風的災情與爭議中,「外國觀光客」也處於尷尬地帶,因為日本政府雖積極透過簡訊、警報、SNS等管道發出颱風與避難資訊,卻幾乎都只有日文,即使宣稱多語言對應,大部分都出自翻譯軟體,錯誤百出、文不及義,也引來許多遊客的心慌。唯一值得安慰的,大概只有台東區有針對外國觀光客提供緊急滯留設施,外國人或是居住在台東區以外但回家有困難的民眾皆可使用,當然,並未包含遊民在內。

台東區長服部征夫於10月15日道歉,表示會檢討如何當災害發生時,提供所有人應有的協助,但這起事件已顯示出官方單位對待遊民的不友善與思慮不周。而對於即將於2020年舉辦東京奧運這項國際賽事的東京而言,緊急狀況時的外國語言對應也顯然不足。近年來,日本雖努力實施防災教育與措施,但在心態上的建設,仍有許多課題待解決。

 

 

關鍵字: 哈吉貝日本文化防災

作者