移至主內容
編輯推薦
連絡我們
關於想想
版權聲明
Thinking-Taiwan
小英教育基金會
合作媒體
Toggle navigation
FB
contact
rss
簡體
小英教育基金會
合作媒體
關於想想
版權聲明
編輯推薦
熱門文章
政策想想
教育文化
環境經濟
財政金融
全球脈動
國防外交
司法人權
媒體觀察
休閒育樂
政黨政治
主權兩岸
中國問題
社會安全
時事想想
想想副刊
文化研究
書評書介
歷史書寫
運動休閒
電影戲劇
音樂藝術
漫談時事
專欄作家
公民平台
简
熱門
首頁
文章分類
台語文
書評書介
看看板工作小組
8 月 20,2018
【書摘】看看板(kòaⁿ khanpáng):廣告招牌的台語大學問
書名:看看板:廣告招牌的台語大學問 作者:看看板工作小組 出版社:前衛 出版日期:2018年8月8日 在一般人的印象當中,會用到台語文khan-páng的商家,好像都是小吃攤、檳榔攤、機車行等單價較低、以一般大眾為主要消費客群的產業;單價較高、鎖定經濟強勢、高消費力族群的產業,似乎不會使用台語文khan-páng。但事實上真的是這樣嗎? 根據本書作者群的調查和統計,...
史努比
10 月 12,2015
【開往台灣的慢船】謝龍介提醒我們的事:台語很美麗,但它可能會死亡
10月5日,當國民黨籍台南市議員謝龍介在台南市議會用盡全力「監督市政」、砲轟市長賴清德時,他所作的和其他議員並沒有兩樣。但可能連謝議員自己都想不到的是,他在這場質詢傳達出的訊息,很有可能對台灣作出重大貢獻。 謝議員那些很可能會令人翻白眼的質詢內容姑且不論,他在質詢中全程台語,既有狂亂也有哀怨,高昂與淒柔音調並濟──對用慣台語的南部民眾與民意代表來說可能再正常不過,...
文化研究
朱真一
2 月 21,2015
從〈Guai-sii、紫蘇、シソ(Shiso)〉談台灣語文
前言 最近寫了一客台語文的新詩〈Guai-sii、紫蘇、シソ(Shiso)〉,很多人可能不能瞭解這題目的全部意義,不過想一定跟紫蘇有關。跟日本人或老輩台灣人接觸過或來美國久一點,大概都知道shiso是什麼。 因為2月21日是「國際母語日」,很適合用此題目,來討論台灣語言及文化的多元性。以自己的經驗來寫,先來討論題目的意義,再討論台灣語言文化的多元性及詩本身。 Guai-...
教育文化
,
電影戲劇
Ko Tsì-jîn
10 月 25,2013
【週五想想】我看台語片:有台灣文藝復興嗎?
上世紀末以來台灣的民主化和本土化運動,形成一股浪潮,台灣意識抬頭,台灣人認同持續上揚,促成了文化氣氛與教育內容的一些變化,於是有人迫不急待宣示「台灣文藝復興」的來臨。 所謂的「台灣文藝復興」,日治時期台灣文壇領導者張文環(1909-1978)曾以此形容盛行於1950、60年代的台語片,此時期台語歌承續1930年代創作高峰、開展日治時期之後復甦的在地創作意識,也多有表現。...