移至主內容
  • 編輯推薦
  • 連絡我們
  • 關於想想
  • 版權聲明
  • Thinking-Taiwan
  • 小英教育基金會
  • 合作媒體
icon-menu
首頁
icon-info
  • FB
  • contact
  • rss
  • 簡體
  • 小英教育基金會
  • 合作媒體
  • 關於想想
  • 版權聲明
  • 編輯推薦
  • 熱門文章
  • 政策想想
    • 教育文化
    • 環境經濟
    • 財政金融
    • 全球脈動
    • 國防外交
    • 司法人權
    • 媒體觀察
    • 休閒育樂
    • 政黨政治
    • 主權兩岸
    • 中國問題
    • 社會安全
  • 時事想想
  • 想想副刊
    • 文化研究
    • 書評書介
    • 歷史書寫
    • 運動休閒
    • 電影戲劇
    • 音樂藝術
  • 漫談時事
  • 專欄作家
  • 公民平台

简

熱門

  1. 首頁
  2. 文章分類

Thomas Mann

歷史書寫 陳智豪 五月 16,2018
德國小說家湯瑪斯・曼與台灣翻譯家彭淮棟—連結二十世紀的兩個生命
知名翻譯家彭淮棟於今年二月逝世,這個消息對台灣人文社會學界來說是相當令人震驚與哀傷。彭的譯作橫跨文學、歷史、社會科學,而近來所譯的《浮士德博士》( Doktor Faustus, 1947)更是從英語翻譯橫跨德語翻譯的傑作。 談到《浮士德博士》,我們同樣會想到彭淮棟早期翻譯的《魔山》( Der Zauberberg, 1924),兩本著作都是德國小說家湯瑪斯・曼( Thomas...

Thomas Mann熱門

陳智豪 五月 16,2018
德國小說家湯瑪斯・曼與台灣翻譯家彭淮...

想想副刊

更多副刊文章
【影像內外】從夏目漱石筆下的台灣...
【日晷之南】日本作家的收支簿
【影像內外】兩位原住民少女之死:...
【影像內外】作家周金波與日本導演...
【野球人生】棒球強權的起點:從強...
  • Thinking-Taiwan
  • 小英教育基金會
  • facebook
  • Rss
  • mail
  • simp

cc授權

頁首